martes, 17 de abril de 2012

*AÑOS 50 Y 60*    
 * UNA MODA IMPECABLE *
* A SPOTLESS FASHION *
Para comprender la moda de hoy en día, es necesario mirar hacia atrás. Soy una gran fan de MAD MEN ¿La habeís visto? Serie que muestra un reflejo de la sociedad en los años 50 y principios de los 60. Muchas cosas han cambiado. Desde luego, algunas para bien. Pero no diría lo mismo de la estética, la moda o el estilo. Aunque claro, para gustos, colores. En este capítulo repasamos la moda de , LOS AÑOS 50 y 60.
It's necessary to look back to understand the fashion nowadays. I'm a huge MAD MEN fan. Have you seen it? Serie that shows how people used to live back in the 50's & 60's. Many things has changed since then. In this post I rewiew the fashion from that period of time.

*Mujeres protagonistas de MAD MEN
El "look" de los años 50 era el de  amas de casa perfectas. Se consideraba muy importante ir bien maquillada (labios naranjas), llevar bolso y guantes. Terminaban los años 50 y la moda de Christian Dior y Chanel comenzaba a mostrarnos una mujer más liberal. Una mujer amante del sol, se presentaban los primeros cuerpos bronceados incluso con ropa deportiva. Fue un cambio muy criticado en su momento. Nos detenemos en dos actrices, icono de los años 60 , MARILYN MONROE, admirada por los hombres y el ideal de mujer a imitar para las jóvenes de esta década. O AUDREY HEPBURN que representaba una imagen de niña-mujer impecable. Figuras muy dispares pero que convivieron en una misma etapa. Para mí, AUDREY es admirable en todos los sentidos. Mujer de pocas excentricidades.  Hace poco en *My Cup Of Tea* repasaba su misteriosa vida alejada de la fama y lujo. http://mycupofteatoday.blogspot.com.es/2012/04/audrey-hepburn-50-anos-marcando-estilo.html
The "look from the 50's was the perfect housewife. It was considered very important to have on a perfect make up, carry a bag and wear globes. At the end of the 50's Cristian Dior and Chanel fashion started to show a more liberal woman. We have to mention two worldwide known actresses, MARILYN MONROE, admired for men and women or AUDREY HEPBURN an image of a spotless girl-woman.
*Breve repaso sobre los estilismos. Banda sonora "Mr SadMan*
Llegaron los 60 casi sin pedir permiso. Generación que produce muchos cambios. Llegaría el "destape".  La mujer ya no sólo es la perfecta "ama de casa". Comienza a trabajar también fuera del hogar. Llega el bikini creando muchas críticas y polémica. El desenfado más popular fue la "minifalda" que en poco tiempo logró imponerse en todo el mundo. Nadie pudo contener este movimiento tan osado en áquellos años. La mini falda ha sido considerada como "la semilla" que dio origen a la mujer actual.  En los 60 comienza a dejarse de usar el sostén armado.  Así, YVES SAINT LAURENT muestra las primeras prendas transparentes donde de forma "casual" se veía el busto de las modelos. Esto supuso otros escándalo mediático.
The 60's came almost without asking permission. A generation of many changes. "The NUDITY" got at this period of time. The woman it's just not the perfect housewife but  also a working girl. It comes the BIKINI and MINI SKIRT. Yves Saint Laurent shows the very first see-through blouse where you can see part of the chest of the models. It was an scandal all around the world.
Y ya avanzados los 60 llegarían los "hippies" que traen una forma muy peculiar de vestir. Fue la respuesta de los jóvenes al rechazo contra el consumismo que había surgido después de la SEGUNDA GUERRA MUNDIAL. Se dejaría de utilizar el corpiño y se reemplaza por una prenda muy suelta y saturada de colores. Así la gente comienza a mostrar al mundo su protesta con los emblemas de "PAZ y AMOR" (en contra de la guerra de Vietnam) y la moda se contagia de este movimiento, resurgiendo colores, faldas cortas, túnicas sueltas, sandalias de cuero...etc
At the middle 60's will come the "hippies" with a very peculiar way of dressing up. It was the answer against the consumism after the II WORLD WAR. People starts to show the world their protest with emblems of "PEACE and LOVE" (against Vitnam War) and gets fashion into this movement with colorful items, mini skirts, robes, leather sandals...etc
El movimiento hippie contagiaba más que un virus. Esta etapa daría un giro inesperado a nuestra historia. Fue la
época del "sexo y rock and roll" y  las persecuciones policiales .Los gobiernos militares  y la iglesia intentaron todo por terminar con este estilo liberal, NO lo consiguieron. Los 60 fue una "revolución de ideas" y la moda acompañó a este "renacimiento" de la mujer moderna. Recuerda, la MODA no es sólo una manera de vestir. La MODA  marca DECISIONES POLÍTICAS, crea HISTORIA. Define un  ESTILO DE VIDA, una forma de COMPORTARSE. The hippie movement became very popular and was spread all around the world. The militar goverments and the church tried to end up this liberal style but they didnt make it. In the 60's there was a "revolution of ideas" and fashion was next to the modern woman we have got nowadays. Keep in mind, fashion is not just a way of dressing but a life and a behave style. FASHION has many things to do with POLITICS and HISTORY.
*Mónica Domínguez*

No hay comentarios:

Publicar un comentario